Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
miss songul
▪▪Svi prijevodi
•Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Svi prijevodi - miss songul
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 6 od približno 6
1
23
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
J'ai dit salut à tout le monde
J'ai dit salut à tout le monde
algerien
<edit> "salut à tout le monde" with "j'ai dit salut à tout le monde"in order to let this text be an acceptable translation request according to our rule #[4]</edit> (02/04/francky)
Dovršeni prijevodi
Hello everybody
مرØبا الى كل شخص
153
Izvorni jezik
The goodright initiative Is currently undergoing ...
The Goodright initiative is currently undergoing paperwork before its launch. You can begin your registration process by filling the form below
Best Regards,
The Goodright Team
This is a temporary message that I'm using for a non-profit organization. Our organization cannot launch (start) the website until it has completed the necessary paperwork. But we are allowing users to begin the registering process so that when we launch our non-profit organization, they will be notified. I already have the English and Spanish translation. The dialects of French, Arabic and Chinese does not matter for us. Thanks for any assistance.
** The GoodRight initiative... Goodright is the name, the article (THE) and (INITIATIVE) should be translated. e.g. "LA INICIATIVA GOODRIGHT"
Dovršeni prijevodi
L’initiative Goodright est actuellement en cours...
A iniciativa Goodright
Goodright倡议
إن المبادرة الصØÙŠØØ© الجيدة تمر بØاليا......
70
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
>>>Ateş bir gün suyu görmüş ...
Ateş bir gün suyu görmüş yüce dağların ardında
sevdalanmış onun deli dalgalarına.
Dovršeni prijevodi
Fire and water
النار و الماء
143
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Hello How are you? I want to know ...
Hello
How are you?
I want to know you
I'm from Saudi Arabia
I do not know the Turkish language well, but I want to learn more.
I want you to accept my friendship
Thank you
Dovršeni prijevodi
Merhaba,
أنا من السعودية
1